雨上がりの空のように、心にも必ず晴れ間が訪れる | タイ語・英語・日本語解説

TODAY雨上がりの空のように、心にも必ず晴れ間が訪れる
  • 英語: Just like the sky after rain, your heart will surely see clear skies too.
  • 日本語: 雨上がりの空のように、心にも必ず晴れ間が訪れる
  • 日本語よみ: Áme ágarí no sórá no yō ní, kókoro ní mo kanarázu haréma ga otozuréru.
  • タイ語: เหมือนท้องฟ้าหลังฝน หัวใจก็จะได้เห็นช่วงฟ้าใสอย่างแน่นอน
  • タイ語よみ: Mʉ̌ean thɔ́ɔng-fáa lǎng fǒn, hûa-jai gɔ̂ɔ jà dâai hên chûang fáa sǎi yâang nâe-nôn

👇タイ語と英語をわかりやすく解説していくよ👇


🇹🇭 タイ語解説

🔍 フレーズ分解と発音

เหมือนท้องฟ้าหลังฝน หัวใจก็จะได้เห็นช่วงฟ้าใสอย่างแน่นอน
Mʉ̌ean thɔ́ɔng-fáa lǎng fǒn, hûa-jai gɔ̂ɔ jà dâai hên chûang fáa sǎi yâang nâe-nôn

  • เหมือน (mʉ̌ean) = 〜のように
  • ท้องฟ้า (thɔ́ɔng-fáa) = 空
  • หลัง (lǎng) = 後
  • ฝน (fǒn) = 雨
  • หัวใจ (hûa-jai) = 心
  • ก็จะ (gɔ̂ɔ jà) = 〜もきっと
  • ได้เห็น (dâai hěn) = 見ることができる
  • ช่วง (chûang) = 瞬間/時
  • ฟ้าใส (fáa-sǎi) = 晴れた空
  • อย่างแน่นอน (yâang nâe-nôn) = 必ず/絶対に

📚 文法ポイント

เหมือน + 自然 + หลัง + 出来事 で「~のように」「~の後」。
ก็จะ + ได้ + 動詞 + อย่างแน่นอน で「~も必ず…できる」。

🌏 文化メモ(小さなコツ)

タイ語では「雨上がりの空」を心の回復や希望にたとえるフレーズがよく使われるよ。

🛠️ よく使う“型”と応用

เหมือน + A + หลัง + B, 主語 + ก็จะ + ได้ + 動詞 + อย่างแน่นอน
例:เหมือนสายรุ้งหลังฝน ความหวังก็จะปรากฏอย่างแน่นอน
mʉ̌ean sǎai-rúng lǎng fǒn, khwaam-wǎng gɔ̂ɔ jà prâa-kòt yâang nâe-nôn
(雨上がりの虹のように、希望も必ず現れる)

💬 例文①〜④

  1. เหมือนพระอาทิตย์หลังฝน ชีวิตเราก็จะอบอุ่นขึ้นอย่างแน่นอน
    mʉ̌ean prá-a-thít lǎng fǒn, chii-wít rao gɔ̂ɔ jà òp-ùn khʉ̂n yâang nâe-nôn
    雨上がりの太陽のように、人生も必ず暖かくなる。
  2. เหมือนลมเย็นหลังพายุ ใจเธอก็จะสงบลงอย่างแน่นอน
    mʉ̌ean lom yen lǎng pha-yú, jai thəə gɔ̂ɔ jà sà-ngòp long yâang nâe-nôn
    嵐の後の涼風のように、君の心も必ず落ち着く。
  3. เหมือนแสงดาวหลังคืนมืด ความฝันก็จะสว่างขึ้นอย่างแน่นอน
    mʉ̌ean sɛ̌ɛng-dao lǎng khʉʉn mûut, khwaam-fǎn gɔ̂ɔ jà sà-wàang khʉ̂n yâang nâe-nôn
    暗い夜の後の星明かりのように、夢も必ず輝く。
  4. เหมือนฝนตกหนักแล้วฟ้าใส ชีวิตก็จะมีวันที่明るいอย่างแน่นอน
    mʉ̌ean fǒn tòk nàk lɛ́ɛo fáa sǎi, chii-wít gɔ̂ɔ jà mii wan thîi à-kà-rui yâang nâe-nôn
    激しい雨の後は必ず晴れる日がやってくる。

🇺🇸 英語解説

🔍 フレーズ分解と発音

Just like the sky after rain, your heart will surely see clear skies too.
dʒʌst laɪk ðə skaɪ ˈæftər reɪn, jʊr hɑːrt wɪl ˈʃʊrli siː klɪr skaɪz tuː

  • Just like = まるで…のように
  • the sky after rain = 雨上がりの空
  • your heart = あなたの心
  • will surely = 必ず~する
  • see clear skies = 晴れた空を見る
  • too = ~もまた

📚 文法ポイント

Just like + 比喩, 主語 + will surely + 動詞 + tooで、自然現象から心情や状況への前向きな転換を強調する表現。

🌏 文化メモ(小さなコツ)

英語圏でも「the sky clears after the rain(雨の後に晴れる)」は、どんな困難にも終わりがあり、必ず明るい未来が来るという希望を込めて使われるよ。

🛠️ よく使う“型”と応用

Just like + 自然現象, your + 状況/感情 + will surely + 変化 + too.
例:Just like flowers bloom after winter, your confidence will surely grow too.
(冬の後に花が咲くように、あなたの自信もきっと芽吹く)

💬 例文①〜④

  1. Just like dawn follows the darkest night, hope will surely return to you too.
    最も暗い夜の後に夜明けが来るように、希望もあなたに必ず戻る。
  2. Just like the calm sea after a storm, your mind will surely find peace too.
    嵐の後の静かな海のように、あなたの心もきっと安らぎを得る。
  3. Just like fresh leaves sprout after rain, new opportunities will surely appear for you too.
    雨の後に新芽が出るように、新しいチャンスもあなたに必ず訪れる。
  4. Just like the rainbow after rain, you will surely smile again too.
    雨上がりの虹のように、あなたにもまた笑顔が戻るよ。
RULLY

あなたの心に晴れ間が訪れますように🌻

#motivation #learnontiktok #personaldevelopment #selfcare #positivity

RULLY ( 15JAM )

𖧷Creator | 作詞作曲家 | Designer 𖧷Voice Trainer | ベジフルビューティーアドバイザー | ハーブコーディネーター | Organic Beauty Health Advisor | 体軸コーチ 𖧷Player | Singer | 日本舞踊 | 通訳(日タイ)

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

目次