きみのペースで大丈夫。今日も歩いていこう | タイ語・英語・日本語解説

TODAY🌸It’s okay to go at your own pace. Let’s keep walking today, too!(きみのペースで大丈夫。今日も歩いていこう!)
  • 英語: It’s okay to go at your own pace. Let’s keep walking today, too!
  • 日本語: きみのペースで大丈夫。今日も歩いていこう!
  • 日本語よみ: Kími no pēsu de daijōbu. Kyō mo arúite ikō!
  • タイ語: ไปตามจังหวะของเธอเองก็ได้นะ วันนี้ก็เดินต่อไปกันเถอะ!
  • タイ語よみ: Pai tām jangwà khɔ̌ɔng thœ̄ ēēng kɔ̂ dâi ná. Wan-níi kɔ̂ də̄ən tɔ̀ɔ-pai kan thòe!

👇タイ語と英語をわかりやすく解説していくよ👇


🇹🇭 タイ語解説

🔍 フレーズ分解と発音

・ไป (Pai)=行く/行ってね
・ตาม (tām)=〜に従って/〜の通りに
・จังหวะ (jangwà)=テンポ/リズム
・ของ (khɔ̌ɔng)=〜の
・เธอ (thœ̄)=君/あなた(親しい二人称)
・เอง (ēēng)=自分で/自分自身
・ก็ได้ (kɔ̂ dâi)=〜してもよい(許可)
・นะ (ná)=やわらかい語尾(励まし・同意)
・วันนี้ (wan-níi)=今日
・เดิน (də̄ən)=歩く
・ต่อไป (tɔ̀ɔ-pai)=続けて〜する
・กัน (kan)=一緒に(inclusive)
・เถอะ (thòe)=〜しよう(提案)

📚 文法ポイント

・「…ก็ได้」=“〜してもいい”のやさしい許可。
・終助詞「นะ」=語気をやわらげ、励まし・同意を促す。
・「…กันเถอะ」=“一緒に〜しよう”の丁寧な提案。
・構文「ไปตาม+名詞」=“名詞に従って進む”。ここでは“自分のテンポ”。

🌏 文化メモ(小さなコツ)

・親しい相手にはเธอ、目上や初対面はคุณ(khun)が無難。
・「นะ」「เถอะ」を添えると命令っぽさが消え、寄り添いの励ましになる。

🛠️ よく使う“型”と応用

1) ไปตาม+【自分/体調/気分】+ก็ได้นะ
例:ไปตามร่างกายของเธอเองก็ได้นะ(体の声に従っていいよ)
2) วันนี้ก็+【動詞】+ต่อไปกันเถอะ
例:วันนี้ก็สู้ต่อไปกันเถอะ(今日もがんばっていこう)
3) ค่อยๆ+【動詞】+ก็ได้นะ(ゆっくり〜でいいよ)
4) ถ้า+【状態】,ก็พัก+แล้วค่อย+【動詞】+กันเถอะ(疲れたら休んで、それから〜しよう)

💬 例文①〜④

① ค่อยๆ เดินไปก็ได้นะ
RT:Khɔ̂i-khɔ̂i də̄ən pai kɔ̂ dâi ná.
和訳:ゆっくり歩いていけば大丈夫だよ。

② วันนี้ก็หายใจลึกๆ ต่อไปกันเถอะ
RT:Wan-níi kɔ̂ hǎai-jai lʉ́k-lʉ́k tɔ̀ɔ-pai kan thòe!
和訳:今日は深呼吸して、続けていこう!

③ ทำตามจังหวะของตัวเองก็ได้นะ
RT:Tham tām jangwà khɔ̌ɔng tua-ēēng kɔ̂ dâi ná.
和訳:自分のリズムでやっていいよ。

④ เหนื่อยก็พัก ต่อไปค่อยเดินกันเถอะ
RT:Nʉ̀ai kɔ̂ phák. Tɔ̀ɔ-pai khɔ̂i də̄ən kan thòe.
和訳:疲れたら休もう。それから一緒に歩こう。


🇺🇸 英語解説

🔍 フレーズ分解と発音

・It’s okay=「大丈夫だよ」(容認・安心)
・to go at your own pace=「自分のペースで進む」
・Let’s keep walking=「歩き続けよう」(keep+V-ing=継続)
・today, too=「今日もまた」

📚 文法ポイント

・It’s okay to+動詞原形=「〜して大丈夫/〜してもいい」。
・Let’s+動詞原形=話し手を含む提案(inclusive)。
・keep+V-ing=動作を“続ける”。

🌏 文化メモ(小さなコツ)

・命令より「許可・共感」を示すのが自然:“It’s okay… / Let’s…”。
・“at your own pace”は学習・運動・仕事など幅広く使える万能表現。

🛠️ よく使う“型”と応用

1) It’s okay to+【rest/ask/take it slow】.(休む・質問する・ゆっくりでOK)
2) Let’s keep+【going/learning/trying】.(続けよう)
3) Even+【a little/a step】+is okay.(少しでもOK)
4) Go at your own+【pace/speed/rhythm】.(自分のペースで)

💬 例文①〜④

① It’s okay to rest when you need to.
和訳:必要なときは休んで大丈夫。

② It’s okay to make mistakes. Let’s learn and keep going.
和訳:失敗してもいいよ。学んで、前に進もう。

③ Let’s keep moving today, even just a little.
和訳:今日は少しでも動き続けよう。

④ Go at your own pace—slow and steady is enough.
和訳:自分のペースでいこう。ゆっくり着実で十分だよ。

RULLY

“きみのペース”でOK。今日も一歩👣🌱

RULLY ( 15JAM )

𖧷Creator | 作詞作曲家 | Designer 𖧷Voice Trainer | ベジフルビューティーアドバイザー | ハーブコーディネーター | Organic Beauty Health Advisor | 体軸コーチ 𖧷Player | Singer | 日本舞踊 | 通訳(日タイ)

関連記事

コメント

目次